Here ya go:

mb: Colossians 4:1: 11 King James Version
(Context)
The Epistle of Paul the Apostle to the Colossians, Chapter 4, Verses 1-3

   Masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.
   Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving; Withal praying also for us, that God would open unto us a door of utterance, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds:
World English Bible
(Context)
Paul's Letter to the Colossians, Chapter 4, Verses 1-3

   Masters, give to your servants that which is just and equal, knowing that you also have a Master in heaven.
   Continue steadfastly in prayer, watching therein with thanksgiving; praying together for us also, that God may open to us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds;
Douay-Rheims Bible
(Context)
The Letter to the Colossians, Chapter 4, Verses 1-3
Masters, do to your servants that which is just and equal: knowing that you also have a master in heaven. Be instant in prayer: watching in it with thanksgiving. Praying withal for us also, that God may open unto us a door of speech to speak the mystery of Christ (for which also I am bound):

Whaddya need?

Verse range Search text
e.g., Romans 8:38-39 e.g., nor things to come
Options:
Display Options:
Suppress headersPretty-print output
Print verse numbersNew line for each verse
Formatting Options:
Format as vBcodeFormat as HTML
Format as quoteEscape HTML entities
Format as indentProduce hyperlinks
Suppress formattingCanonical formatting
Search Options:
Simple search (no regex)Extended regexes
Ignore case (much slower)Print surrounding context
Bible Options: (default is KJV)
King James VersionWorld English Bible
Douay-Rheims Biblelolcat Bible (forthcoming)

Bible CGI program written by Peter Seebach, and placed in the public domain. Bibles incorporated from text believed to be in the public domain, found on the internet. Source available by request. No rights reserved, and no warranty, explicit or implicit, is given.